segunda-feira, 29 de julho de 2019

O Alcorão e a língua árabe

Para o Islã o Alcorão é o livro sagrado revelado por Alá a Maomé na língua árabe, os muçulmanos reconhecem que aos outros povos (como os judeus) Alá tenha se revelado em seus próprios idiomas, mas como o Alcorão é, segundo o Islã, a ultima revelação e esta é uma revelação perfeita, logo a língua árabe também é uma língua que reflete a perfeição.
O próprio Alcorão enfatiza a importância da língua árabe (sura 2.113) e ainda o verso diz que para que a leitura seja uma leitura fiel, deve ser feita língua árabe, pois Alá se revelou de forma perfeita no Alcorão, logo conclui-se que, para o Islã, o Alcorão é a expressão perfeita da revelação de Alá ao homem e a língua árabe é de uma beleza linguística insuperável e também perfeita.
Por este motivo, por muito tempo se manteve a tradição que o Alcorão não só era copiado a mão como também não era traduzido para outros idiomas, uma vez que a tradução já não poderia ser considerada o Alcorão genuíno, senão uma cópia aproximada de seu conteúdo. Este é o motivo pelo qual nas contracapas das traduções do Alcorão está escrito “Significado aproximado do Alcorão”.
Mesmo os convertidos no Ocidente devem recitar o Alcorão em árabe, ainda que não entenda uma única palavra do que está se dizendo, o que é irracional. De aproximadamente 1,2 bilhões de muçulmanos em todo mundo, apenas 250 milhões, aproximadamente falam em árabe como a sua primeira língua.
Lembrando que todos os convertidos ao Islã, fazem suas preces diárias e recitações dos versos do Alcorão em árabe, pois para um muçulmano, uma verdadeira adoração, só é inteira e válida em língua árabe.
Por Rafael Felix.

Nenhum comentário:

Postar um comentário